head	1.3;
access;
symbols
	REL7_2_8:1.2
	REL7_2_7:1.2
	REL7_2_6:1.2
	REL7_2_5:1.2
	REL7_2_4:1.2
	REL7_2_3:1.2
	REL7_2_STABLE:1.2.0.4
	REL7_2:1.2
	REL7_2_RC2:1.2
	REL7_2_RC1:1.2
	REL7_2_BETA5:1.2
	REL7_2_BETA4:1.2
	REL7_2_BETA3:1.2
	REL7_2_BETA2:1.2
	REL7_2_BETA1:1.2
	REL7_1_2:1.2
	REL7_1_STABLE:1.2.0.2
	REL7_1_BETA:1.1
	REL7_1_BETA3:1.1
	REL7_1_BETA2:1.1
	REL7_1:1.2
	REL7_0_PATCHES:1.1.0.2
	REL7_0:1.1;
locks; strict;
comment	@# @;


1.3
date	2002.08.30.16.48.44;	author momjian;	state dead;
branches;
next	1.2;

1.2
date	2001.01.27.18.34.38;	author momjian;	state Exp;
branches;
next	1.1;

1.1
date	2000.03.31.11.30.10;	author momjian;	state Exp;
branches;
next	;


desc
@@


1.3
log
@Remove pgaccess from CVS.  It has its own home now.
@
text
@array set Messages {

"Label" "Etiqueta"

"Save schema" "Salvar Esquema"

"Is unique ?" "Es ndice nico?"

"Report builder" "Generador de Reportes"

"Criteria" "Criterio"

"FATAL ERROR upgrading PgAccess table" "ERROR FATAL actualizando la tabla de 
PgAccess"

"Save this query as a view" "Salva esta consulta como una vista"

"Page header" "Encabezado de pgina"

"Query name" "Nombre"

"Please select an object first!" "Favor seleccionar primero un objeto"

"Fields :" "Campos"

"Name" "Nombre"

"File name" "Nombre del archivo"

"Detail record" "Detalle del registro"

"Auto-load the last opened database at startup" "Carga automticamente la
ltima base de datos al iniciar"

"Maxvalue" "Valor mximo"

"Start value" "Valor inicial"

"Report fields" "Campos del reporte"

"Test form" "Ejecucin formulario"

"Error trying to connect to database '%s' on host %s \n\nPostgreSQL error 
message:%s" "Error al intentar conectar a la base de datos '%s' en el 
servidor %s \n\nMensaje de error de PostgresSQL:%s"

"No field type ?" "No tipo de campo"

"User without name?" "Usuario sin nombre?"

"You have to supply a name for this schema!" "Debe suministrar un nombre 
para este esquema!"

"Last value" "Ultimo Valor"

"Preferences" "Preferencias"

"View '%s' already exists!\nOverwrite ?" "La vista '%s' ya 
existe!\nSobreescribir?"

"You have to select an index!" "!Usted no ha seleccionado un ndice"

"Field type" "Tipo"

"Script name" "Nombre del script"

"Reload" "Actualizar"

"Remove table %s from query?" "Remover la table %s de la consulta?"

"SQL window" "Ventana SQL"

"Allow user to create other users" "Permitir al usuario crear otros 
usuarios"

"Delete current record ?" "Borrar el registro actual?"

"List box" "Lista"

"Save to query builder" "Salvar al Generador de Consultas"

"fixed width" "Ancho fijo"

"Scripts" "Script"

"Yes" "Si"

"Add label" "Adicionar etiqueta"

"Sequence created!" "Secuencia creada!"

"Field information" "Informacin del campo"

"Design" "Diseo"

"Field" "Campo"

"You have to supply an external file name!" "Debe suministrar un nombre de 
archivo externo!"

"Increment" "Incremento"

"No" "No"

"Form design" "Diseo de formularios"

"You must supply a return type!" "Debe suministrar un tipo retornado!"

"Remove field from result ?" "Remover el campo desde el resultado"

"There is another object (a %s) with the same name.\nPlease change it!" "Hay 
otro objeto (un %s) con el mismo nombre\nPor favor cambiarlo"

"This query has no commands?" "Esta consulta no tiene comandos?"

"Execute query" "Ejecutar consulta"

"field cannot be null" "El campo no puede ser nulo"

"Help" "Ayuda"

"Rename column" "Renombrar columna"

"Database" "Base de Datos"

"Information" "Informacin"

"Close" "Cerrar"

"Command" "Comando"

"Table" "Tabla"

"verify password" "Verificar clave"

"Vacuum" "Vaciar"

"Default value" "Valor por defecto"

"Import" "Importar"

"Delete index" "Borrar ndice"

"Move up" "Mover arriba"

"index properties" "Propiedades del ndice"

"check" "Verificar"

"Create new table" "Crear nueva tabla"

"Visual query designer" "Generador de consultas visual"

"Delete all" "Borrar todo"

"You are going to delete\n\n %s \n\nProceed?" "Usted va a borrar \n\n %s 
\n\nContinuar?"

"Schema name" "Nombre del esquema"

"Error executing query" "Error ejecutando al consulta"

"Report name" "Nombre"

"Add field" "Adicionar"

"Field name" "Nombre del campo"

"FATAL ERROR searching for PgAccess system tables" "ERROR FATAL buscando por 
las tablas del sistema PgAccess"

"A big number of rows displayed in table view will take a lot of memory!" 
"Un gran nmero de filas desplegadas en la vista de la tabla ocupar mucha 
memoria"

"Preview" "Previo"

"Users" "Usuarios"

"Owner" "Propietario"

"Form's window internal name" "Nombre interno de la ventana del formulario"

"Sort field" "Ordenar por"

"New name is the same as the old one!" "El nombre nuevo es el mismo que el 
anterior!"

"Warning" "Advertencia"

"Suggestions at" "Sugerencia"

"Functions" "Funciones"

"Schema" "Esquema"

"Open" "Abrir"

"size" "Tamao"

"Delete" "Borrar"

"Returns" "Retornar"

"Define new user" "Definir nuevo usuario"

"Move down" "Mover abajo"

"Design script" "Diseo de scripts"

"Check box" "Caja de chequeo"

"FINAL WARNING" "ADVERTENCIA FINAL"

"Add table" "Adicionar tabla"

"Table viewer font" "Visor de fuente de tabla"

"The field type is not specified!" "El tipo de campo no ha sido 
especificado!"

"Close test form" "Cerrar la prueba del formulario"

"Export table" "Exportar tabla"

"Add new index" "Adicionar nuevo ndice"

"Left" "Izquierda"

"Field delimiter" "Delimitador"

"Add formula" "Adicionar formula"

"Open database" "Abrir Base de datos"

"Return" "Retornar"

"Changed fonts may appear in the next working session!" "El cambio de las 
fuentes aparecer en la prxima sesin"

"Error" "Error"

"Enter a field name" "Ingresar un nombre de campo"

"field name" "Nombre del campo"

"Forms" "Formularios"

"Cannot add column" "No puede adicionar la columna"

"Clean" "Limpiar"

"Delete all objects ?" "Borrar todos los objetos?"

"Preferred language" "Lenguaje preferido"

"Execute SQL" "Ejecutar SQL"

"Sequences" "Secuencias"

"Button" "Botn"

"Language" "Lenguaje"

"Query '%s' was not found!" "La consulta '%s' no fue encontrada"

"Object" "Objeto"

"Font fixed" "Fuente fija"

"Table name" "Nombre"

"Export" "Exportar"

"Change user" "Cambiar usuario"

"You must give object a new name!" "Usted debe dar un nuevo nombre al 
objeto!"

"Query" "Consulta"

"User name" "Nombre de usuario"

"Font normal" "Fuente normal"

"Import table" "Importar Tabla"

"Toolbar" "Barra de herramientas"

"Radio btn" "Botn Radio"

"You must supply a name for this function!" "Usted debe dar un nombre para 
esta funcin!"

"You have to select index fields!" "Debe seleccionar un campo ndice!"

"Constraint" "Coaccin"

"The script must have a name" "El Script debe tener un nombre"

"Save" "Salvar"

"Exit" "Salir"

"Inherits" "Heredar"

"Delete field" "Borrar campo"

"About" "Acerca de"

"Empty field name ?" "Sin nombre de campo?"

"All report information will be deleted.\n\nProceed ?" "Toda la informacin 
del reporte ser borrada \n\nContinuar?"

"Host" "Servidor"

"vacuuming database %s ..." "Vaciando Base de Datos %s ..."

"Indexes defined" "Definir ndices"

"You must specify field size!" "Debe especificar el tamao del campo"

"Schema '%s' already exists!" "Esquema '%s' ya existe!"

"There is another field with the same name: '%s'!\n\nReplace it ?" "Hay otro 
campo con el mismo nombre: '%s' \n\nDesea reemplazarlo?"

"Contents" "Contenido"

"Views" "Vistas"

"Variable" "Variable"

"Error executing query\n\n%s\n\nPostgreSQL error message:\n%s\nPostgreSQL 
status:%s" "Error ejecutando consulta:\n\n%s\n\nMensaje de error 
PostgreSQL:\n%s\nStare:%s"

"Filter conditions" "Condiciones del filtro"

"Error retrieving query definition" "Error recuperando la definicin de la 
consulta"

"Error deleting view" "Error borrando vista"

"New" "Nuevo(a)"

"Tables" "Tablas"

"Create" "Crear"

"Forms need an internal name, only literals, low case" "Los formularios 
necesitan un nombre interno, solo letras, minsculas"

"Do you want to save the form into the database?" "Desea salvar el 
formulario en la Base de Datos?"

"Schema '%s' was not found!" "El esquema '%s' no fue encontrado!"

"proportional" "Proporcional"

"Function saved!" "Funcin salvada!"

"with OIDs" "con OIDs"

"Table information" "Informacin de la tabla"

"Error inserting new record" "Error insertando un nuevo registro"

"Column name '%s' already exists in this table!" "El nombre de la columna 
'%s' existe en esta tabla!"

"File" "Archivo"

"Your table has no columns!" "La tabla no tiene campos!"

"Height" "Alto"

"You will always get the latest version at:" "Siempre obtendr la ltima 
versin en:"

"Form must have a name" "El formulario debe tener un nombre!"

"Password" "Clave"

"Valid until (date)" "Valido hasta (fecha)"

"Report source" "Origen de datos"

"Allow user to create databases" "Permitir al usuario crear la Base de 
Datos"

"Cancel" "Cancelar"

"Is clustered ?" "Est agrupado?"

"Add new column" "Adicionar nueva columna"

"Show SQL" "Mostrar SQL"

"New name" "Nuevo nombre"

"Table '%s' not found!" "La tabla '%s' no se encuentra!"

"Form name" "Nombre del formulario"

"Visual designer" "Diseador Visual"

"You choose to delete index\n\n %s \n\nProceed?" "Ha elegido borrar el 
ndice\n\n %s \n\nContinuar?"

"Error retrieving from" "Error cargando de"

"Save query definition" "Salvar definicin de la consulta"

"A Tcl/Tk interface to\nPostgreSQL\nby Constantin Teodorescu" "Una interface 
Tcl/Tk para\nPostgreSQL\npor Constantin Teodorescu"

"Operation completed!" "Operacin completada!"

"Max rows displayed in table/query view" "Mximas filas mostradas en la 
tabla/consulta"

"Passwords do not match!" "Clave no valida!"

"Rename" "Renombrar"

"Entry" "Entrada"

"Error retrieving schema definition" "Error recuperando la definicin del 
esquema"

"This is an action query!\n\nExecute it?" "Esta es una accin de 
consulta!\n\nEjecutar?"

"Error retrieving view definition for" "Error recuperando la definicin 
para"

"options" "opciones"

"Sequence '%s' not found!" "Secuencia '%s' no encontrada!"

"Text" "Texto"

"Tcl error executing pg_exec %s\n\n%s" "Error Tcl en la ejecutando pg_exec 
%s\n\n%s"

"Width" "Ancho"

"You have to supply a name for this query!" "Debe dar un nombre a esta 
consulta"

"Accessing data. Please wait ..." "Accesando a los datos. Por favor espere 
..."

"Report footer" "Pie de Reporte"

"Parameters" "Parmetros"

"Queries" "Consultas"

"Query '%s' already exists!" "La consulta '%s' ya existe!"

"Font bold" "Fuente en negrilla"

"Query builder" "Generador de consultas"

"Error defining view" "Error en la definicin de la vista"

"Top" "Arriba"

"You must supply a name for your table!" "Puede dar un nombre para su 
tabla!"

"Page footer" "Pie de pagina"

"Font italic" "Fuente Itlica"

"Field name not entered!" "Nombre de campo no almacenado!"

"Index name cannot be null!" "El nombre del ndice no puede ser Nulo!"

"Sort" "Ordenar"

"Import-Export table" "Importar/Exportar tabla"

"Point" "Punto"

"type" "Tipo"

"You should supply a name for this sequence" "Debe dar un nombre para esta 
secuencia"

"Remove link ?" "Remover enlace?"

"You have to supply a table name!" "Tiene que dar un nombre de tabla!"

"Report header" "Cabeza del reporte"

"Attributes" "Atributos"

"Table '%s' already in schema" "La tabla '%s' ya existe en el esquema!"

"Username" "Usuario"

"Minvalue" "Valor mnimo"

"Sequence name" "Nombre"

"Define sequence" "Definir secuencia"

"Function" "Funcin"

"Sorting and filtering not (yet) available from queries!\n\nPlease enter 
them in the query definition!" "Ordenando y filtrando no disponible de 
consultas!\n\nPor favor .....en la definicin de la consulta!"

"Reports" "Reportes"

"primary key" "Llave primaria"

"Back" "Atras"

"Columns" "Columnas"

"Indexes" "Indices"

"Permissions" "Permisos"

"not null" "No nulo"

"Cluster index" "ndice agrupado"

"index columns" "Columnas ndice"

"Add user" "Adicionar usuario"

"Change permissions" "Cambiar permisos"

"select" "Seleccionar"

"update" "Actualizar"

"insert" "Insertar"

"rule" "Regla"

"Identification" "Identificacin"

"Owner ID" "ID propietario"

"Has primary key ?" "Tiene llave primaria?"

"Has rules ?" "Tiene reglas?"

"Statistics" "Esttica"

"Number of tuples" "Nmero de tuplas"

"Number of pages" "Nmero de pginas"

"Index name" "Nombre ndice"

"Index fields" "Campo ndice"

"Table OID" "OID de la Tabla"
}

@


1.2
log
@Update to pgaccess 0.98.7.
@
text
@@


1.1
log
@Add new pgaccess languages.
@
text
@d375 1
a375 1
"Your table has no fields!" "La tabla no tiene campos!"
@
